The method proposed by Polish scientists took first place in the international competition CLEF-2023 CheckThat! Lab. It detects English sentences that need to be reviewed because of potential misleading or fake news, therefore are worth fact-checking. kie.ue.poznan.pl. 250. 1. r/poland. Join. • 1 mo. ago. Najpopularniejsze nazwisko w Polsce to niezmiennie Nowak, ale o ile przed trzema laty mieliśmy ponad 204 tys. Nowaków (panów i pań), o tyle teraz ich liczba spadła już do 201,3 tys. Drugie miejsce należy do Kowalskich, których liczebność zmniejszyła się za 138,4 tysiąca do 136,4 tys. polska w Argentynie, złączona pod nazwą Towarzystwa Polskiego, obecnie Związek Polaków w Berisso. 1. GENEZA ORGANIZACJI Aby należycie ocenić okoliczności towarzyszące powstaniu polskiej or­ ganizacji w Berisso, trzeba poświęcić nieco uwagi samej miejscowości, która obecnie jest miastem powiatowym. Argentyna jest krajem młodym, a Tysiące Spider-Manów w Buenos Aires. Chcieli pobić rekord - Polsat News. Fani Spider-Mana zebrali się w argentyńskim Buenos Aires, by pobić rekord Guinnessa dotyczący największego zgromadzenia osób przebranych za superbohatera. Według organizatora w wydarzeniu wzięło udział ponad trzy tysiące osób, a poprzedni rekord został z W tym wpisie znajdziesz wszystkie informacje dotyczące obywatelstwa norweskiego. Koszt uzyskania norweskiego obywatelstwa zależy od naszego miejsca zamieszkania i poziomu znajomości języka norweskiego. Łączny koszt wynosi około 4300 - 7800 koron. Więcej na temat obywatelstwa norweskiego znajdziesz tu . Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Buenos Aires ( hisz. Embajada de la República de Polonia en Buenos Aires) – polska misja dyplomatyczna w stolicy Argentyny. Od 27 czerwca 2019 placówką kieruje ambasador Aleksandra Piątkowska . Ambasador RP w Buenos Aires akredytowany jest również w Republice Paragwaju i we Wschodniej Republice Imiona zakończone na -i będą się z kolei zachowywały jak polskie nazwiska zakończone na tę samą literę: Kowalski – Kowalskiego, Kowalskim , Giovanni – Giovanniego, Giovannim , Luigi – Luigiego, Luigim . Można też odmieniać imiona zakończone na -e (także na ­ -h , ale to się raczej nie zdarza w języku włoskim) nieme Znamy powołania do kadry U-21. Duże nazwiska na liście. 1 h 33 min. Lewandowski w ogniu krytyki. "Całkowicie zagubiony" 1 h 35 min. PKO BP Ekstraklasa. Warta Poznań - Puszcza Niepołomice. O Najszybsze połączenie VPN w Argentynie. Pełne bezpieczeństwo bez ograniczeń prędkości. Nie musisz rezygnować ani z prędkości, ani z bezpieczeństwa – wystarczy, że wybierzesz NordVPN. Streamuj, pracuj i graj bez jakichkolwiek zakłóceń dzięki rewolucyjnemu protokołowi NordLynx i zoptymalizowanej sieci serwerów. dokumenty dotyczące ew. przyjęcia obywatelstwa obcego przez Twoich przodków (w Argentynie: zaświadczenie o nie-/naturalizacji wydawane przez Krajową Izbę Wyborczą), a także odbycia przez nich służby wojskowej w obcym wojsku, wraz z tłumaczeniem na język polski (jeśli konieczne) - oryginał do wglądu i 2 fotokopie każdego dokumentu, C8Mb. Gdzie załatwisz sprawę? Wniosek do wojewody o potwierdzenie posiadania lub utraty obywatelstwa polskiego możesz złożyć za pośrednictwem konsula, we właściwym ze względu na miejsce Twojego zamieszkania urzędzie konsularnym RP. Czy musisz składać dokumenty osobiście? Dokumenty złożysz osobiście lub przez pełnomocnika. Jak umówisz się na spotkanie? Na wizytę umówisz się za pośrednictwem systemu e-konsulat. Ogólna informacja o aktualnych zasadach obsługi konsularnej dostępna jest TUTAJ. Jakie dokumenty musisz złożyć? wniosek o potwierdzenie posiadania lub utraty obywatelstwa polskiego - 2 egzemplarze, dokumenty istotne dla ustalenia posiadania obywatelstwa polskiego, w szczególności akty stanu cywilnego oraz dokumenty potwierdzające polskie pochodzenie Twoich rodziców / dziadków / pradziadków (akt urodzenia, małżeństwa, metryka chrztu, kopie polskich dokumentów rodziców lub dziadków itp.). W przypadku zmiany nazwiska – kopia dokumentów potwierdzających ten fakt (akt małżeństwa, akt zmiany imienia lub nazwiska, itp.), wraz z tłumaczeniem na język polski (jeśli konieczne) - oryginał do wglądu i 2 fotokopie każdego dokumentu, dokumenty dotyczące ew. przyjęcia obywatelstwa obcego przez Twoich przodków (w Argentynie: zaświadczenie o nie-/naturalizacji wydawane przez Krajową Izbę Wyborczą), a także odbycia przez nich służby wojskowej w obcym wojsku, wraz z tłumaczeniem na język polski (jeśli konieczne) - oryginał do wglądu i 2 fotokopie każdego dokumentu, dokumenty stanu cywilnego obrazujące Twoje pokrewieństwo z przodkiem, od którego wywodzisz swoje obywatelstwo polskie. Na przykład, jeśli powołujesz się na polskie obywatelstwo swojego dziadka od strony ojca, powinieneś przestawić: akt urodzenia i akt małżeństwa dziadka, akt urodzenia i akt małżeństwa ojca, swój akt urodzenia, wraz z tłumaczeniem na język polski (jeśli konieczne) - oryginał do wglądu i 2 fotokopie każdego dokumentu, oryginał aktualnego dokumentu tożsamości wraz ze stronami zawierającymi adnotacje urzędowe - oryginał do wglądu i 2 fotokopie, jeśli urodziłeś się poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej – musisz przedstawić pełny akt urodzenia zawierający nazwiska rodziców, wraz z tłumaczeniem na język polski - oryginał do wglądu i 2 fotokopie, akt stanu cywilnego stwierdzający Twój stan cywilny (akt zawarcia małżeństwa, dokument rozwodowy lub akt zgonu współmałżonka), wraz z tłumaczeniem na język polski (jeśli konieczne)- oryginał do wglądu i 2 fotokopie. Pamiętaj, że: wniosek wypełnia się wyłącznie w języku polskim, wszystkie dokumenty w języku obcym muszą być przetłumaczone na język polski przez tłumacza przysięgłego lub konsula. Ze względów organizacyjnych, w sprawach obywatelskich i z zakresu stanu cywilnego (transkrypcje) rekomendujemy wcześniejsze dokonanie tłumaczenia dokumentów na język polski u miejscowego tłumacza. W takiej sytuacji konsul w dniu wizyty w konsulacie dokonuje jedynie poświadczenia zgodności tłumaczenia, co znacznie przyspiesza realizację czynności i obniża wysokość opłat konsularnych. w przypadku niektórych dokumentów pochodzących z krajów Unii Europejskiej zamiast tłumaczenia można dołączyć wielojęzyczny standardowy formularz wydany przez urząd zagraniczny na podstawie rozporządzenia 2016/1191, dokumenty pochodzące z krajów UE i nieobjęte zakresem rozporządzenia 2016/1191 powinny zostać opatrzone klauzulą apostille, dokumenty pochodzące spoza UE powinny zostać opatrzone klauzulą apostille w przypadku krajów będących stronami Konwencji znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych sporządzonej w Hadze dnia 5 października 1961 r., albo zostać zalegalizowane przez polskiego konsula – w przypadku pozostałych krajów. Ile zapłacisz? Opłata za złożenie wniosku wynosi 84 USD. Poza tą opłatą, pobierane są opłaty konsularne za poświadczenie zgodności tłumaczenia na język poski - za każdą rozpoczętą stronę tłumaczenia. Akceptowane formy płatności: gotówka, wyłącznie banknoty USD. UWAGA: Nie przyjmujemy banknotów zniszczonych ani zużytych. Od 1 grudnia 2019 r. nie przyjmujemy banknotów starych serii, wprowadzonych do obiegu przed 1996 r. Jaki jest termin realizacji? Konsul niezwłocznie przekaże Twój wniosek do właściwego wojewody. Jak odbierzesz dokumenty? Do odwołania zawieszona jest możliwość osobistego odbioru decyzji w sprawach obywatelskich oraz polskich odpisów aktów stanu cywilnego w siedzibie konsulatu. Oryginały będą doręczane pocztą poleconą na adres wskazany w formularzu wniosku. Jak możesz się odwołać? Możesz złożyć odwołanie do Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji za pośrednictwem wojewody, który wydał decyzję w Twojej sprawie. Masz na to 14 dni od dnia doręczenia decyzji. Najczęściej zadawane pytania Jak mogę potwierdzić, że mam polskie obywatelstwo? Dokumentem potwierdzającym posiadanie obywatelstwa polskiego jest ważny polski paszport lub dowód osobisty. Jeśli nie masz dokumentów potwierdzających obywatelstwo polskie albo Twoje dane osobowe i obywatelstwo nie mogą zostać ustalone, możesz uzyskać potwierdzenie posiadania obywatelstwa polskiego lub jego utraty. Z Polski do dżungli. Losy Polonii w Argentynie Jak pięknie byłoby pojechać do Polski i tam umrzeć - takie marzenie ma Pani Kasimira. Urodziła się 77 lat temu w argentyńskim regionie Misiones. Jej rodzice byli jednymi z pierwszych polskich imigrantów w tych rejonach i, mówiąc delikatnie, nie było im łatwo. 9 Zobacz galerię 1-Z-123-2 / Narodowe Archiwum Cyfrowe Trudne początki w Misiones Na przełomie XIX i XX wieku w ramach programu imigranckiego Argentyny pierwsze statki z pełnymi nadziei imigrantami z Polski i Ukrainy dobijały do Buenos Aires, skąd przybyszów czekała dalsza przeprawa rzeką Parana (dróg nie było) do prowincji Misiones, w której nie było nic poza dziką dżunglą. Misiones leży na północnym końcu Argentyny, pomiędzy Paragwajem i Brazylią, w wilgotnej strefie podzwrotnikowej. - Naszym rodzicom powiedziano, że Argentyna to bogaty kraj. I to prawda, ale bogaty w zasoby. W Misiones była dżungla, dużo much i nic więcej. To bogactwo musieli zbudować sami - opowiada Pani Kasimira Przysieznik. I zbudowali całkiem nieźle. Amanda - znana dziś na całym świecie marka produkująca argentyński napój yerba mate została założona przez Jana (zwanego w Argentynie Don Juan) Szychowskiego, jednego z imigrantów. W miejscowości Apostoles można zwiedzić muzeum poświęcone przedsiębiorcy i wynalazcy. Osiągnięcia Szychowskiego są powodem do dumy nie tylko lokalnej Polonii, ale również Argentyny. Nie znaczy to jednak, że imigrantom było łatwo. W nieznośnym upale, ze śmiercionośnymi komarami i tropikalnymi chorobami karczowali lasy, budowali domy, przygotowywali glebę pod uprawy, żeby przeżyć. Rolnictwa musieli uczyć się od nowa, wszak z uwagi na inny klimat, wiedza przywieziona z Europy na niewiele się zdała. Wielu z nich zmarło, a ci, którzy przeżyli, pomimo sukcesu (w końcu ujarzmili nieprzyjazne człowiekowi tereny i zaczęli żyć z roli) nie byli najszczęśliwsi. Brakowało im polskiego jedzenia, języka, tradycji, byli odizolowani. Misiones, Argentyna - Trzeba pamiętać, że w tych czasach nie było tu nic: światła, prądu, dróg czy mostów. Droga z Apostoles do Posadas, oddalonych od siebie o 70 km, mogła zająć nawet tydzień. Tradycją, którą kultywowało się w Misiones, było jedzenie, ale ze względu na subtropikalny klimat panujący w regionie mieszkańcy musieli modyfikować przepisy, używając do nich lokalnych składników, np. pierogi robiono bez sera, tylko z ziemniakami. Nie było tu pszenicy ani innych zbóż, rosła kukurydza - tłumaczy mi Fabiana Sniechowski, wiceprezes stowarzyszenia polonijnego z Posadas. Tęskniąc za Polską, rodacy starali się więc jak najlepiej pielęgnować polskość w domach. Tzw. pierwsza emigracja, z początku XX wieku, nie miała czasu na zakładanie stowarzyszeń czy wspólne kultywowanie tradycji. Dopiero fala emigracji po II Wojnie Światowej zaczęła się zrzeszać, aby kultura przywieziona zza oceanu nie zaginęła doszczętnie. Dzięki temu dziś wielu ich potomków interesuje się polską kulturą, o czym mogłam się przekonać na własne oczy w Oberze, podczas Festiwalu Imigrantów. Festiwal Imigrantów w Oberze Wchodzę do dużego, drewnianego domu w stylu zakopiańskim. Na górze znajduje się niewielkie muzeum, na dole sezonowa restauracja. Zwiedzam wystawę, a potem zamawiam pierogi ruskie. W karcie znajdziemy jeszcze golonkę z kapustą, kiełbasy, chleb, polską wódkę i argentyńskie wino. Na stół wjeżdżają pierogi wypełnione serem ricotta w towarzystwie słodkiej śmietanki, a chwilę po nich pojawia się Pani Aniela, ich autorka. Restauracja tętni życiem, festiwal trwa w najlepsze. Foto: Getty Images Droga przez dżunglę, Misiones, Argentyna W Oberze, w Parque de las Naciones (Parku Narodów) co roku we wrześniu odbywa się Fiesta del Inmigrante (Festiwal Imigrantów). W organizacji wydarzenia bierze udział 16 wspólnot (polska, czeska, niemiecka, francuska, portugalska, arabska, japońska, hiszpańska, nordycka, ukraińska, rosyjska, paragwajska, brazylijska, szwajcarska, włoska i argentyńska), dbając o kulturę i zwyczaje, które przywieźli ze sobą do Argentyny ich rodzice i dziadkowie. Po raz pierwszy imprezę zorganizowano w 1980 roku, ponieważ mieszkańcy Obery chcieli podzielić się zwyczajami i potrawami z krajów ich pochodzenia. Od tego czasu każdego roku wspólnoty organizują festiwal, gdzie dumnie prezentują swoje pochodzenie w najlepszy możliwy sposób: poprzez kuchnię, tańce, tradycyjne ubiory oraz zabawę. Foto: Getty Images Most Tancredo Neves między Argentyną i Brazylią, Misiones, Argentyna Ciekawy jest nie tylko festiwal, ale również Park Narodów. Stoją w nim tradycyjne domy poszczególnych wspólnot, mieszczące w środku niewielkie muzea lub restauracje. Polski dom jest piękny, drewniany, wybudowany w stylu zakopiańskim przez nieżyjącego już Enrique Okulczyka, męża Pani Anieli. Tej, która ulepiła moje pierogi z ricottą i wyszła z kuchni porozmawiać, kiedy dowiedziała się, że na sali są Polacy. Pani Aniela, bo tak się przedstawiła, to tak naprawdę Angela Androszczuk de Okulczyk, zasłużona dla polskiej wspólnoty w Oberze Ukrainka, której rodzice przybyli do Argentyny na polskim paszporcie. - Przez męża zawsze czułam się bardziej związana z polską wspólnotą - mówi łamiącym się głosem, wzruszona, że może porozmawiać dłużej po polsku. Dlatego właśnie pierogi lepi w polskim domu, nie ukraińskim. Zresztą nie tylko pierogi. Dostaję na spróbowanie również golonkę z kapustą, kiełbasę i chleb. Objedzona polskimi smakołykami w Argentynie, udaję się pod scenę główną, gdzie za chwilę wystąpi zespół Ballet Nasza Mała Polska. Tańczą polskie tańce ludowe, a po występie wspólnie próbujemy odgadnąć, z których regionów Polski pochodzą ich stroje. Łatwo nie jest, a to dlatego, że stroje są modyfikowane pod tutejszy klimat, a i moja wiedza na temat regionalnych strojów ludowych nie zachwyca. Tęsknota za Polską Rozmawiamy głównie po hiszpańsku. Tylko nieliczni, poza Panią Anielą, potrafią wypowiedzieć pojedyncze słowa po polsku. Dlaczego tak jest, tłumaczy mi Fabiana Sniechowski: - Język zaczął zanikać z czasem. Kolejne pokolenia przestały uczyć swoje dzieci polskiego, a polityka Argentyny temu nie sprzyjała. Wprawdzie kraj otworzył swoje granice dla imigrantów, ale nie pozwalano uczyć w języku rodzinnym - imigranci mieli się uczyć hiszpańskiego. Skupiało się to głównie na dzieciach. Moi rodzice uczęszczali do szkoły w czasach, kiedy za niepoprawne zachowanie można było dostać karę fizyczną. Jednym z takich zachowań było posługiwanie się językiem "z domu". Wiele dzieci imigrantów powtarzało pierwszą klasę w szkole, ponieważ nie rozumieli hiszpańskiego i nie wiedzieli, czego się od nich wymaga. Większość z nich w domu wciąż mówiła po polsku, ale z czasem, kiedy to hiszpański stał się ich pierwszym językiem, polski zaczął odchodzić w zapomnienie. Foto: Getty Images Tierra Colorada, Misiones, Argentyna Nie zmienia to faktu, że potomkowie imigrantów niezwykle cieszą się z każdej wizyty Polaków, bo mogą skonfrontować swoje wyobrażenia o Polsce z opowieściami tych, którzy żyją w ojczyźnie ich przodków. - Bardzo chcemy chłonąć jak najwięcej od przyjezdnych, ponieważ kultura polska, która my tu znamy, jest dość skostniała. Niewiele wiemy o współczesnej Polsce - mówi Fabiana Sniechowski. A tych wizyt zbyt wiele nie ma, choć zdarzają się. Oberę, Posadas czy Apostoles odwiedzają od czasu do czasu podróżnicy, wolontariusze chcący uczyć polskiego czy osoby szukające swoich przodków w Argentynie. Ruch w drugą stronę również działa. Niektórzy polscy Argentyńczycy mają okazję spędzić trochę czasu w Polsce w ramach różnych wymian, kursów tańca czy nauki języka polskiego w Polsce. Na taki kurs poleciała córka Fabiany. - Dla mnie to ogromna radość, że mogła zobaczyć Polskę, ziemię swoich pradziadków. Ja tego szczęścia jeszcze nie miałam - dodaje. Tak jak jej rodzice, Fabiana urodziła się w Argentynie, ale czuje się bardziej Polką niż Argentynką. Właśnie dlatego w Posadas prowadzi wraz z Luisem Przysieznikiem (synem Pani Kasimiry) Asociación Polaca de Posadas, które wyrosło z organizacji polonijnej założonej w 1951 roku. Szerzą polską kulturę i próbują rozbudzać w młodzieży zainteresowanie swoimi korzeniami, które, jak podkreśla Fabiana, młodzi tracą z każdym rokiem. Uczą podstaw języka polskiego, organizują zabawy, tańce, spotkania, malowanie pisanek przed Wielkanocą czy śpiewanie kolęd w grudniu, gromadzą literaturę, zdjęcia i wysyłają młodych na programy studenckie do Polski. Planów na rozwój mają sporo, ale to wymaga pracy, a przecież stowarzyszeniem zajmują się po godzinach. Współpracują z organizacjami polonijnymi z innych miast, uczestniczą w różnych wydarzeniach, jak choćby festiwal w Oberze. Niesamowita jest ta miłość do ojczyzny przodków, którą przecież najczęściej znają tylko z opowieści. Piękny jest ten polski patriotyzm, który płynie w ich argentyńskiej krwi. Godna pozazdroszczenia jest energia, która napędza ich do działania i sprawia, że kolejne pokolenia Argentyńczyków o polskich korzeniach chcą poznawać Polskę i uczyć się o ojczyźnie swoich przodków. Oby im jej nigdy nie zabrakło. 1/9 Kolonia polska w prowincji Misiones w Argentynie 1-Z-123-5 / 1-Z-123-6 / Narodowe Archiwum Cyfrowe Dzieci z Apostoles, 1929 r. 2/9 Kolonia polska w prowincji Misiones w Argentynie 1-Z-120 / Narodowe Archiwum Cyfrowe Członkowie polskiej orkiestry w Apostoles, 1925 r. Widoczni kierownik orkiestry Franciszek Palaszewski (stoi 4. z lewej), ksiądz Jan Kuczera (stoi w głębi z prawej). 3/9 Kolonia polska w prowincji Misiones w Argentynie 1-Z-123-1 / Narodowe Archiwum Cyfrowe Plantacja bananów w polskiej osadzie Wojciechowo, Apostoles, 1929 r. 4/9 Kolonia polska w prowincji Misiones w Argentynie 1-Z-123-4 / Narodowe Archiwum Cyfrowe Mieszkańcy Apostoles przed polskim kościołem podczas obchodów święta 3 Maja 1929 r. 5/9 Kolonia polska w prowincji Misiones w Argentynie 1-Z-123-3 / Narodowe Archiwum Cyfrowe Kuźnia Franciszka Pałaszewskiego, Apostoles, 1929 r. 6/9 Kolonia polska w prowincji Misiones w Argentynie 1-Z-121 / Narodowe Archiwum Cyfrowe Zakonnice z wychowankami ochronki polskiej, Apostoles, 1925 r. 7/9 Kolonia polska w prowincji Misiones w Argentynie 1-Z-122 / Narodowe Archiwum Cyfrowe Uprawa roli w kolonii polskiej, 1925 r. 8/9 Kolonia polska w prowincji Misiones w Argentynie 1-Z-123-2 / Narodowe Archiwum Cyfrowe Ważenie yerby w Apostoles, 1929 r. Materiał powstał dzięki współpracy Onet z partnerem - Narodowym Archiwum Cyfrowym, którego misją jest budowanie nowoczesnego społeczeństwa świadomego swojej przeszłości. NAC gromadzi, przechowuje i udostępnia fotografie, nagrania dźwiękowe oraz filmy. Zdigitalizowane zdjęcia można oglądać na 9/9 Onet On Tour: Czechy - Kopřivnice to nie tylko słynna Tatra Data utworzenia: 27 czerwca 2019 14:14 To również Cię zainteresuje Masz ciekawy temat? Napisz do nas list! Chcesz, żebyśmy opisali Twoją historię albo zajęli się jakimś problemem? Masz ciekawy temat? Napisz do nas! Listy od czytelników już wielokrotnie nas zainspirowały, a na ich podstawie powstały liczne teksty. Wiele listów publikujemy w całości. Znajdziecie je tutaj. Odpowiedzi Juan, Ignacio, Jacobo, Luis, Jose, Federico,Pedro, Pablo, Maria, Javier, Mercedes, Manuel, Rafael, Alejandro, David,Antonio, Roberto,Alfonso, Santiago,Paloma, Lurdes, Leticia,Carmen,Soledad,Belen,Angeles,Elena, Inigo, Remedio, Estrella,imiona podwójne:Jose Maria, Maria Jose etc. y muchos mas! Szui odpowiedział(a) o 18:55 Ever, Angel, Ezeqiel, Carlos,Luciano etc. Luisanna , Lorey , Marizza , Georgina,Belén Elena,Mercedes,Thomas,David,Martina,Alba,Alejo,Blas,Aarón,Pablo,Diego,Alex,Francesca,Sofia,Maria,Cantalina, Vouge. ♥ odpowiedział(a) o 20:18 Nie znam żadnego imienia ; DD blocked odpowiedział(a) o 18:55 Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub Ciekawostki o ArgentynieDowiedz się z czego słynie, czym jest Kościół Maradony oraz dlaczego 8 sierpnia obchodzony jest narodowy Dzień Polskiego Osadnika. Argentyna ciekawostki - o tych faktach nie miałeś Jako niepodległe państwo istnieje od 9 lipca 1816 Pod względem zajmowanej powierzchni kraj ten jest 8,8 raza większy od Aconcagua to najwyższy szczyt Argentyny oraz całej Ameryki. W języku keczua nosi on nazwę Acconcahuac, co w tłumaczeniu oznacza Kamienny Strażnik. Góra położona w Andach Południowych wznosi się na wysokość 6960,8 m Pierwsze wejście zostało odnotowane 14 stycznia 1897 roku. Dokonał tego Szwajcar Matthias Zurbriggen. Dla większości osób atak na Aconcagua stanowi etap przygotowawczy przed wspinaczką na Mount Argentyńska flaga w kształcie prostokąta składa się z trzech równych poziomych pasów. Przez środek przebiega pas biały, zaś na górze i dole jasnoniebieskie. W 1818 roku w centralnej części umieszczono źółte słońce. Słońce majowe upamiętnia mającą miejsce w 1810 roku rewolucję majową. Barwa jasnoniebieska symbolizuje czyste niebo. Pas biały nawiązuje do śniegu leżącego na szczytach Argentynę zamieszkuje 44,7 miliona osób. W porównaniu z 1955 roku populacja wzrosła o 25,8 miliona. Szacuje się, że do 2050 roku wzrośnie ona o kolejne 10 Religią wiodącą jest katolicyzm wyznawany przez 80,8% Polonia w tym kraju liczy od 120 do nawet 450 tysięcy ciekawostki1. Ponad 100 lat temu, dokładnie w 1913 roku Argentyna plasowała się na 10. miejscu w rankingu najbogatszych państw na świecie. Obecnie znajduje się na 54. Okres Świat Bożego Narodzenia w 2001 roku nie był czasem wypoczynku dla argentyńskich polityków. Od 21 grudnia do 2 stycznia roku stanowisko prezydenta kraju piastowało 5 Mieszcząca się w samym centrum Buenos Aires Aleja 9 lipca to najszersza aleja na świecie składająca się z 14 pasów ruchu. Sama nazwa odnosi się do dnia, w którym Argentyna uzyskała niepodległość w 1816 Argentyńscy rolnicy narzekają na duży problem z krokodylami - co roku w atakach tych drapieżników ginie nawet 100 Mówimy Tango, myślimy Argentyna. Ten taniec powstał właśnie w Buenos Aires. Co ciekawe, początkowo tańczyły i uczyły się go jedynie osoby z niższych sfer, ponieważ uważany był za niemoralny. 6. "Paradoks argentyński" to sytuacja, w której kraj będący w rozkwicie nagle doświadcza recesji gospodarczej i znajduje się na skraju bankructwa. Pojęcie to pojawiło się, gdy Argentyna z jednego z bogatszych państwa świata zamieniło się w bankruta. 7. Do 2016 roku kupno dolarów amerykańskim nie było takie łatwe. Jeśli ktoś chciał tego dokonać, musiał złożyć wniosek do urzędu z deklaracją gdzie, kiedy i dlaczego planujesz podróż do Stanów Decyzja sędziowska w meczu piłki nożnej między Argentyną i Peru w 1964 roku doprowadziła do katastrofalnych skutków. Na trybunach wybuchły zamieszki, w wyniku których zginęło 300 W 1977 roku władze kraju wysłały ciężarną kobietę na Antarktydę celem zdobycia cześci kontynentu. Kobieta wydała na świat chłopca, który stał się pierwszym człowiekiem urodzonym na Statystyczny Argentyńczyk spędza około 20 godzin tygodniowo na słuchaniu Jeden z najlepszych piłkarzy świata Lionel Messi urodził się w Rosario. Władze tego miasta wprowadziły zakaz nazywania nowo narodzonych dzieci imieniem "Messi". Jak widać Messi jest tylko Władze kraju udzieliły orangutanom prawo do życia, sprawiedliwości i wolności od Główna postać kubańskiej rewolucji - Ernesto Che Guevara - urodził się w Papież Franciszek pracował na barze w jednym z pubów w Buenos Jeśli byłbyś w stanie wykopać wystarczająco długą dziurę w tym kraju, skończyłbyś w W 2001 roku funkcję prezydenta pełniło 5 prezydentów w 10 Partie polityczne w tym kraju mają swoje własne marki o Argentyńczykach1. Diego Maradona - to imię i nazwisko za każdy fan piłki nożnej. Gdy ten piłkarz przechodził na emeryturę jego fani postanowili założyć będący parodią religii Kościół Maradony (Iglesia Maradoniana). Stało się to w październiku 1998 roku w Rosario. Szacuje się, że "religia" liczy ponad 40 tysięcy dniem dla członków są urodziny Maradony. Wtedy też spotykają się w kawiarniach i pizzeriach, aby świętować ten szczególny dzień. Na symbolicznych ołtarzach znajdują się liczne fotografie piłkarza, koszulka z jego numerem oraz proporczyk z autografem. Każda osoba, która chce zostać wyznawcą, musi przejść chrzest. polegający na odwzorowaniu gola strzelonego przez Diego podczas meczu mistrzostw świata 1986 przeciw Anglikom (tzw. "ręka Boga").2. Od 1995 roku każdego 8 czerwca Argentyńczycy obchodzą Dzień Polskiego Osadnika (Día del Colono Polaco - święto narodowe). Dzień ten ma upamiętniać przybycie pierwszych Polaków z początkiem czerwca 1897 roku. Tego dnia rozpoczyna się tydzień imprez poświęconych polskiej kulturze i historii. Szacuje się, że w Argentynie mieszka blisko pół miliona osób z polskimi Argentyńczycy jako pierwsi wprowadzili do kryminalistyki badanie odcisków palców. Wszystko za sprawą morderstwa dokonanego 19 czerwca 1892 roku w małej argentyńskiej miejscowości o nazwie Necochea. W mieszkaniu Franciski Rojas znaleziono znaleziono martwe ciała jej dwojga dzieci oraz kobietę z zakrwawionym gardłem. Franceska oskarżyła o zbrodnię swojego sąsiada Pedro. Ten okrutny atak miał być spowodowany nieszczęśliwym zakochaniem - pani Rojas miała odrzucić zaloty się jednak nie przyznawał do winy, a sprawa na jakiś czas utknęła w martwym punkcie. Gdy jednak stery śledztwa przejął Juan Vucetich, który od kilku miesięcy zajmował się badaniami odcisków palców i porównał pozostawiony na drzwiach ślad zakrwawionego palca, dość szybko znalazł zabójcę. Dzieciobójstwa dokonała ich własna matka, ponieważ jej narzeczony nie akceptował ich towarzystwa. 4. Pasta do zębów "Colgate" raczej nie jest zbyt chętnie kupowana w Argentynie. W wolnym tłumaczeniu oznacza "idź się powiesić".5. Narodowym sportem wśród Argentyńczyków jest Pato, czyli kombinacja polo i koszykówki. Zgodnie z zasadami zawodnicy Pato poruszają się po placu gry konno i próbują trafić piłkę do kosza. Sama nazwa tej dyscypliny (z hiszpańskiego "kaczka") nawiązuje do jej początków, kiedy to do kosza rzucano żywym W latach 80. parlament zniósł zakaz rozwodów w tym kraju, dzięki czemu na przestrzeni lat Argentyna stała się liderem wśród ilości ciekawe miejsca1. Gdzieś na polu w Argentynie znajduje się las w kształcie gitary. Powstał on dzięki historii, którą napisało życie i młode małżeństwo, które leciało nad polami Pampas zauważyło przez okno samolotu dziwny kształt, który miał przypominać wiadro. Widok ten stał się inspiracją dla Gracieli Yraizoz, która przedstawiła swojemu mężowi pomysł kupna własnego gospodarstwa i posadzenia na nim ogromnej ilości drzew w kształcie gitary. Pedro wiedział, jak ważny jest ten instrument dla jego żony i postanowił się względu na obowiązki zawodowe małżonków realizacja tego pomysłów została przesunięta w czasie, aż do roku 1977. Pewnego dnia kobieta upadła i rozpoczął się rodzinny dramat. Omdlenie było spowodowane pękniętym tętniakiem mózgu, a młoda kobieta wkrótce po tym zmarła. Pedro postanowił spełnić ostatnie marzenie żony i wraz z pomocą czwórki swoich dzieci posadził 7000 tysięcy drzew i utworzył ogromny las w kształcie gitary. Sprawdź zdjęcia2. Villa Epecuén była turystyczną wioską na argentyńskiej prowincji. W 1985 roku została nawiedzona przez potężną powódź. Od tego czasu jest praktycznie opuszczona. Jedynym mieszkańcem jest Pablo Novak, który zdecydował się na powrót do starego domu w 2009 roku. W 2013 roku został nakręcony program telewizyjny o jego dla dzieci1. Argentyna to państwo leżące w Ameryce Południowej. Jego stolicą jest Buenos Aktualny środkiem płatniczym w tym kraju jest peso Stolice naszego kraju z Buenos Aires dzieli 12 345 km w linii prostej. Jak można się domyślić odległość tą można najszybciej pokonać Pod względem powierzchni kraju jest on większy o prawie 9 razy od Pochodzenie nazwy tego państwa związane jest z pewną legendą o Srebrnych Górach (Sierra del Plata). Odnosi się ona do potencjalnych skarbach ze srebra, które miały się znajdować wgłąb Ameryki Południowej. Wierzenie to było rozpowszechniane pomiędzy hiszpańskimi oraz portugalskimi konkwistadorami i umacniało się wraz ze znalezionymi wśród tubylczych plemion przedmiotów ze srebra. W XVI wieku ujście dwóch rzek - Urugwaju i Parany - nazwano właśnie Rio de la Plata, ponieważ sądzono, iż płynąc w górę dotrze się właśnie do góry pełnej rzeczywistości złóż nigdy nie znaleziono, a łaciński termin określający srebro (argentum) zagościł na pierwszych Najwyższym szczytem w Argentynie oraz na terenie obu Ameryk jest Aconcagua leżący w Andach Południowych. Wznosi się on na wysokość 6960,8 metrów Po raz pierwszy szczyt został zdobyty 14 stycznia 1897 roku przez Matthiasa Kraj ten zamieszkiwany jest przez ponad 44 miliony Najwyższy budynek w Argentynie znajduje się w jej stolicy. Alvear Tower wznosi się na 235 metrów i składa z 54 pięter. Do użytku został oddany w 2018 Płaca minimalna została wyznaczona na poziomie 10 000 peso argentyńskich (350 dolarów) miesięcznie. Pracownik musi przeprwacować 200 godzin. Wypłata otrzymywana jest trzynaście razy w W rankingu potencjału militarnego Argentyna zajmuje 37. miejsce. Armia składa się ze 127 tysięcy osób, z czego 75 tysięcy stanowi aktywny personel. Wojsko ma do swojej dyspozycji 262 samoloty, 390 czołgów, 828 wozów opancerzonych oraz 42 okręty. Każdego roku na dozbrojenia przeznacza się 4,3 miliarda dolarów.